-
1 smooth
[smu:ð] 1. adjective1) (having an even surface; not rough: Her skin is as smooth as satin.) gladek2) (without lumps: Mix the ingredients to a smooth paste.) gladek3) ((of movement) without breaks, stops or jolts: Did you have a smooth flight from New York?) miren4) (without problems or difficulties: a smooth journey; His progress towards promotion was smooth and rapid.) miren5) ((too) agreeable and pleasant in manner etc: I don't trust those smooth salesmen.) meden2. verb1) ((often with down, out etc) to make (something) smooth or flat: She tried to smooth the creases out.) izgladiti2) ((with into or over): to rub (a liquid substance etc) gently over (a surface): Smooth the moisturizing cream into/over your face and neck.) nanesti•- smoothen- smoothly
- smoothness* * *I [smu:ð]1.adjectivegladek; raven; miren; mehek voljan; enakomeren; prijeten; zvožen, obrabljen, gladek (pnevmatika); eleganten, zanosen (glasba); izbrušen, tekoč (govor); gladek kot jegulja, jeguljast, prilizljiv, dobrikav, hinavski; mil, blag (vino); technical brez trenja, gladek; linguistics brez aspiracijesmooth sea — gladko, mirno morjesmooth tire casing — zvožena, gladka pnevmatika (plašč)I am now in smooth water figuratively zmogel sem to, uspelo mi je, sedaj sem doberto make things smooth for s.o. — zravnati, utreti komu potthe way is now smooth figuratively sedaj je pot prosta;2.adverbgladko; ravno; mirno, brez zatikanja, brez težav;3.noungladkost, pogladitev; figuratively ugodna stran (česa)II [smu:ð]transitive verb & intransitive verb(iz)gladiti; utreti (pot), poravnati; ublažiti (glas); izbrusiti (stihe); odstraniti ovire (zapreke, nevšečnosti, težave), olajšati; izgladiti se; pomiriti se, postati mirento smooth s.o.'s rumpled feathers figuratively pomiriti koga (njegovo jezo)to smooth a verse — izbrusiti zgladiti stih; -
2 sheet
[ʃi:t]1) (a broad piece of cloth eg for a bed: She put clean sheets on all the beds.) rjuha2) (a large, thin, usually flat, piece: a sheet of paper/glass.) list, plošča•* * *I [ši:t]1.nounrjuha; ponjava, plahta; plošča (stekla, jekla itd.); ravna, gladka površina (vode, ledu); pljusk, ploha; pola ali list papirja; letak, časopis; printing tiskana pola, krtačni odtisi, korektura; technical tanka plošča; plural nesešiti, posamezni listiin sheets — ne še vezan, nesešit, še v polah, posameznih listih (o knjigi)between the sheets colloquially v postelji, v posteljoa blank sheet figuratively nepopisan list (papirja)sheet music — note, ki so tiskane na nevezanih polahsheet of water — vodna površina, ribnik, jezero, velika mlakathe book is in sheets — knjiga je še v polah, še ni vezanato go (to turn in) between the sheets — zlesti v posteljo, iti spatto stand in a white sheet figuratively pokoriti se, delati pokoro, kesati se, preklicatito be three sheets in the wind colloquially biti pošteno nadelan, pijan;2.transitive verbpokriti s ponjavo (plahto), z rjuho; zaviti (v mrtvaški prt), zamotati; obložiti z oblogami, s (pločevinastimi) ploščami; dati ploščato oblikosheeted rain — (v pljuskih) lijoč dež;3.adjectivezvaljan v pločevinosheet zinc — cinkova pločevina; tiskan na nesešite, posamezne pole (liste)II [ši:t]1.nounnauticalvrv, ki je pritrjena na spodnji zunanji ogel jadrato be (to have) a sheet in the wind slang biti opit, okajento be (to have) three sheets in the wind — biti pošteno nadelan, pijan;2.transitive verb -
3 slick
I [slik] adjective(clever especially in a sly or dishonest way; smart: That was a very slick move!) premeten- slickly- slickness II [slik] noun((also oil-slick) a broad band of oil floating on the surface of the sea etc: An oil-slick is threatening the coast.) oljni madež* * *[slik]1.adjectivegladek, polzek (o ribi); figuratively spreten, vešč, okreten; rafiniran, jeguljast; slang spreten, sijajen, "prima", famozen; slang kot namazana slick lawyer — prebrisan odvetnik;2.adverb colloquiallyhitro, gladko, urno, kot namazano, točno, naravnosthe hit me slick in the eye — udaril (zadel) me je naravnost v oko;3.noungladka, bleščeča površina; oljni madež (na vodi); technical lopatica, ometača; American slang eleganten magazin (revija);4.transitive verb (= slick up) (z)gladiti, (s)polirati
См. также в других словарях:
površína — e ž (í) 1. zunanji, vrhnji del česa: načeti, poškodovati, razbrazdati površino; dlakava, luknjičasta površina lista; gladka, hrapava, ravna, valovita površina; tkanina z grobo, zankasto površino; obdelana površina lesa; površina kamna, kože,… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
gládek — dka o, stil. gladák gládka o in ó prid., gladkéjši tudi glájši (á; ȃ á) 1. ki ima površino brez izboklin, vdolbin: gladek les; bel, gladek papir; gladka cesta; gladka površina, stena; tla so bila gladka kakor marmor / v gladkih gubah padajoče… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
óljnat — a o prid. (ọ̑) 1. nanašajoč se na olje: oljnata površina, steklenica / oljnata tekočina // ki vsebuje olje: semena so oljnata / oljnati kruh, papir; oljnata barva barva, pri kateri se za vezivo uporablja olje; oljnata slika ∙ knjiž., ekspr.… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
gladčína — e ž (í) knjiž., redko gladka površina: voli bi si skoraj polomili noge na gladčini ledu … Slovar slovenskega knjižnega jezika
gláj — a m (ȃ) zastar. gladka površina, gladina: vodni glaj; glaj lošča … Slovar slovenskega knjižnega jezika
plôskev — kve tudi plôskva e ž (ó) 1. kar v eni smeri omejuje predmet: omara ima šest ploskev; majhna, velika ploskev; navpična, vodoravna ploskev; okrogla, štirioglata ploskev 2. navadno s prilastkom del površine predmeta glede na njegovo celoto,… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
kóžen — žna o prid. (ọ̑) nanašajoč se na kožo: poškodovati kožno tkivo / gladka kožna površina / kožna guba / kožni rak; zdravnik za kožne bolezni; kožna tvorba / kožne žleze / pog. kožna galanterija usnjena ◊ anat. kožni epitel epidermis; elektr. kožni … Slovar slovenskega knjižnega jezika
ogledálo — a s (á) 1. predmet, navadno iz steklene podlage, na katero je nanesena gladka, svetlobo odbijajoča kovinska plast: obesiti ogledalo na steno; iz žepa je potegnil ogledalo; stopiti pred ogledalo; gledati, pogledati se v ogledalo, ogledalu;… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
papíren — rna o prid. (ȋ) nanašajoč se na papir: gladka papirna površina / papirna izolacija / papirni stroj; papirna industrija; papirna masa masa, zlasti iz rastlinskih vlaken, ki se predeluje v papir ∙ slabš. papirni mazač pisatelj, pesnik // papirnat … Slovar slovenskega knjižnega jezika
plát — í ž (ȃ) raba peša stran, del: a) sprednja plat hiše / na naši plati je hrib strm b) leva, desna plat dvorane; leva plat vrta je neobdelana c) granato je razneslo na vse plati / kolo je zanašalo na levo plat na levo; napadli so jih z vseh plati… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
plôča — e ž (ó) zastar. plošča: stolp, obit z velikimi pločami / vzidati pločo na pisateljevo rojstno hišo ♦ alp. gladka, navadno strma površina v skalovju … Slovar slovenskega knjižnega jezika